Ecotime Marketing, technical tools and Website Translation

Ouvert
Eddy Dureuil
Montréal, Québec, Canada
Eddy Dureuil
Co-Fondateur VP Développement des affaires et relations
3
Projet
Parcours académique
60 heures de travail au total
Apprenant.e
N'importe où
Niveau Intermédiaire

Portée du projet

Catégories
Génie mécanique Communications
Compétences
customer engagement english language marketing marketing concepts machine translation quality assurance promotional materials bilingual (french/english)
Détails

Eddy is seeking a team of learners to translate the marketing, technicals tools and website content of Ecotime, a company specializing in rainwater and greywater management solutions, from French to English. The goal is to make Ecotime's offerings accessible to a broader English-speaking audience, enhancing their market reach and customer engagement. This project will allow learners to apply their language skills and understanding of marketing concepts in a real-world context. The tasks will involve translating technical and promotional materials while maintaining the original tone and intent. The project is designed to be completed by students in a language or translation program, ensuring they have the necessary skills to deliver high-quality translations.



Livrables

The deliverables for this project include a fully translated set of marketing, technical tools and website content for Ecotime. The translated materials should be clear, accurate, and culturally appropriate for an English-speaking audience. The team will provide a comprehensive translation report, highlighting any challenges encountered and solutions implemented. Additionally, a quality assurance review will be conducted to ensure consistency and accuracy across all translated content.


Quels sont les objectif(s) : - Avoir un avis critique sur le contenu des outils marketing et technique pour le marché Ontario. - Traduire les documents avec une potentielle différenciation d’argumentaire pour s’adapter à la prospection sur ce nouveau marché. - Inscrire la rédaction web dans la stratégie SEO globale de la compagnie en exploitant les bons mots-clés déterminés préalablement. NB : Chat GPT, Google Translate, Deepl et autres outils de traduction en ligne ne sont pas des outils pertinents pour une traduction optimale du site Web. Il est inutile que l’étudiant y ait recours dans le cadre de cet appel à projet.

Mentorat
Expertise et connaissances du domaine

Fournir des connaissances spécialisées et approfondies et l'industrie générale des idées pour une compréhension globale.

Compétences Connaissances et expertise

Partager des connaissances sur des compétences techniques spécifiques, des techniques, méthodologies requises pour le projet.

Assistance pratique

Implication directe dans les tâches du projet, en offrant des conseils et démonstration de techniques.

Outils et/ou ressources

Donner accès aux outils, logiciels et ressources nécessaires pour la réalisation du projet.

Réunions régulières

Enregistrements programmés pour discuter des progrès, relever les défis et fournir des commentaires.

Causes prises en charge

Les défis mondiaux auxquels ce projet s'attaque, en accord avec les objectifs de développement durable (ODD) des Nations unies. En savoir plus sur les 17 ODD ici.

Clean water and sanitation

À propos de l'entreprise

Entreprise
Montréal, Québec, Canada
2 - 10 employé.es
Sales, Manufacturing, Technology, Environment, Energy

Ecotime valorise les sources d’eau et d’énergie inutilisées afin de générer des économies tout en préservant le confort des utilisateurs.